The Cossack’s Song

cossacks

Zozulja

Letila zozulya cherez moyu chatu,
Sila na kalyni, ta y stala kuvaty.

Oy, choho, zozule, oy, choho z ty kuyesh?
Chiba ty, zozule, dobro mene chuyesh?

Yakby ne chuvala, to by ne kuvala,
Pro tebe, divchyno, vsyu pravdu skazala.

Oy, Boze miy, Boze, shcho ya narobyla?
Kozak maye zinku, a ya polyubyla.

Kozak maye zinku, shche y ditochok dvoye.
Shche y ditochok dvoye, chornyavi oboye.

Oy, Boze miy, Boze, yakyi ya udavsya,
Na chuziy storonci za zinku pryznavsya.

Ne tak ze za zinku, yak za dvi dytyny,
Rozkololos’ serce na dvi polovyny.

If anyone can translate this for me I would be very grateful 🙂 I get around 20ish% of the song but not the rest.

Advertisements

Go on, talk dirty to me:

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑

%d bloggers like this: